interactive chinese shopping place
    China Guide | Front Store | Customer Log In Become an Affiliate


Chinese Poetry - Ancient Poetry - Tang Poetry

chinese verses

Yue Fu, Yuefu Songs with Regular Five-Syllable Lines: Modern Chinese translation by Lin Xi, English translation by Yang Xianyi and Gladys Yang. Published by Foreign Languages Press, 2001. Paperback: 217 pages; Dimensions (in inches): 0.07 x 8.00 x 5.06. ISBN: 7119028219

This book contains 24 Yuefu songs, including "the Peacock Flew to the Southeast,""the Ballad of Mulan"

古诗苑汉英译丛:乐府

古诗苑汉英译丛:乐府
作者:林希今译 杨宪 戴乃迭 等英译 
出 版 社:外文出版社
出版日期:2001-1-1
ISBN:7119028219

内容提要
古诗苑汉英译丛是对未来世界的一项文化献礼,其中流淌着中国古典的诗魂词魄,倾注着名作家的个性白话诗译,并辑录权威译者半个世纪的古诗词英译点滴。它提供了全新的阅读模式,也是现代人憩息的一片心灵家园。
本书收录《乐府》主要篇目,并译成中(白话)、英两种诗体,每篇配有精美插图。

目录

把三千年的过去译给未来(总序)
战城南
有所思
上邪
江南
陌上桑
饮马长城窟行
东门行
白头吟
怨歌行
枯鱼过河泣
孔雀东南飞
上山采蘼芜
乌生
艳歌行
孤儿行
蝶行
悲歌行
冉冉孤生竹
迢迢牵牛星
等等……

Related Links


cgcmall.com     Advertise with us: List and link your business/service here,

translation software

Search for
Subscribe for email updates

    Front Store | Advertise With Us | Become an Affiliate | Contact Us

     ©2006 China Guide Corporation. All rights reserved.